这是整个系列的核心设定——任何人都有可能成为“鬼面”杀手,释放自己内心的邪念。
追溯历史,中国影视剧的配音环节最早源自早期有声电影的制作。后来,大量译制片涌现,将外国影片加工成中文配音,帮助观众解决语言不通的问题,实现无障碍观影。到了20世纪八九十年代,电视剧兴起。由于电视剧行业发展早期同期录音技术手段不足以及部分演员存在口音问题,后期配音成了多数电视剧制作的必要流程,许多经典剧目都采用他人配音的方式。如今,虽然同期录音技术已步入高精度专业数字录音机时代,演员的专业化程度也步入“声台形表”整体训练的阶段,但影视剧的配音行业却保留了下来,甚至发展壮大起来。
当然,艾梅柏方面表示这些都是谣言,从目前来看,她在《海王2》里面的确还有戏份,尽管她的出场时间也许并不会太多。
导演王扶林的选觉标准坚持不问出身,不看经历,只论气质是否合适。最终,历经一年多的时间,153位演员从上万名候选人中脱颖而出。随后,这些演员还经历了长时间的学习准备,包括《红楼梦》研读、琴棋书画、礼仪习俗等课程。贴脸选角加上文化底蕴,最终成就了这部传世经典。
近日,就有一位时隔10年再次见到 IU 的粉丝分享一段影片。在舞台问候时 IU 一看到她就露出惊讶的表情并叫出她的名字:哦!Rise!你过得好吗?你一点都没变!还是那么漂亮,你过得好吗」粉丝:嗯嗯!我非常想你啊!IU 表示自己也是,粉丝又问 IU 还记得他是谁吗?IU 又叫了一次她的名字:Rise!粉丝:我好想你啊...IU:我也是!从影片中可以感受到粉丝听到 IU 记住她的名字时,激动的心呀~
电影《回廊亭》于3月10日在国内院线上映,影片改编自日本推理作家东野圭吾的小说《长长的回廊》,电影口碑不佳,截止到今日,豆瓣评分仅为5.5分。回顾近年来国内改编自东野圭吾的影视作品,《解忧杂货店》《嫌疑人X的献身》《十日游戏》,包括此前的网剧版《回廊亭》,这些作品在豆瓣的评分都只有6分左右,这与东野圭吾作品的受欢迎程度形成鲜明对比。不禁让我们思考,国内改编东野圭吾作品,为何难以成功?